Your comments
Здравствуйте!
Спасибо за предложение! Так как основательный перевод занимает довольно много усилий не только переводчика, но и редактора, а также требует кое-какой работы по бек-энду сайта, я не могу сразу дать добро на эту задачу.
Я перемещу вашу тему на форум и открою голосование. Если тема со временем наберет достаточно голосов ЗА, то я дам зелёный свет на перевод.
Fixed, thanks for taking the time to report this issue!
Thanks for your feedback! I'm glad that you enjoy my work! Stay tuned for the release of Brazilian Portuguese localization, it's going to be released by the end of March.
Здравствуйте!
Нет, увы, пока что дату назвать не могу.
Thanks, I'll check it.
Спасибо, Александр! Рад, что вам всё понравилось.
Здравствуйте!
Спасибо за предложение! Так как основательный перевод занимает довольно много усилий не только переводчика, но и редактора, а также требует кое-какой работы по бек-энду сайта, я не могу сразу дать добро на эту задачу.
Я перемещу вашу тему на форум и открою голосование. Если тема со временем наберет достаточно голосов ЗА, то я дам зелёный свет на перевод.
Hi!
Sorry about the inconvenience, the problem should now be fixed.
Customer support service by UserEcho
Thanks, I'm very glad that you like my work. Please let me know if you need anything else!